Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - Hi Ozan, how are you? I have seen the...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Hi Ozan, how are you? I have seen the...
Texto
Propuesto por lucy123
Idioma de origen: Inglés

Hi Ozan,

how are you? I have seen the photos on your profile and you seem me a beautiful boy .. only a photo is a bit strange.. the one denominated Lugano.. who that girl is? What is she for you? one cousin of yours?

Now where are you ? I hope to meet you soon personally.

Kisses:)

Título
Ozan'a
Traducción
Turco

Traducido por ersincansu
Idioma de destino: Turco

Merhaba Ozan?

Nasılsın? Profilindeki fotoğrafları gördüm ve güzel bir çocukmuşsun gibi geldi bana. Sadece bir fotoğraf biraz garip. Lugano diye adlandırılan... Bu kız kim? Senin için anlamı ne? Kuzenlerinden biri mi?

Şimdi neredesin? En yakın zamanda seninle bizzat tanışmayı umut ediyorum.

Öptüm:)
Última validación o corrección por handyy - 24 Enero 2009 15:50