Texto Original - Espanhol - al turco, me lo como Estado atual Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Espanhol](../images/flag_es.gif) ![Turco](../images/lang/btnflag_tk.gif)
![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| | Texto a ser traduzido Enviado por emreee | Idioma de origem: Espanhol
al turco, me lo como | | Text corrected/diacritics edited. This is a short form for an idiom in Spanish which is: "comerse a alguien a besos" ("To cover someone with kisses) The complete sentence should be: "Al turco, me lo como a besos". "I cover the Turk with kisses" <Lilian> |
|
|