Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hispana - al turco, me lo como

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
al turco, me lo como
Teksto tradukenda
Submetigx per emreee
Font-lingvo: Hispana

al turco, me lo como
Rimarkoj pri la traduko
Text corrected/diacritics edited.
This is a short form for an idiom in Spanish which is: "comerse a alguien a besos" ("To cover someone with kisses)
The complete sentence should be:
"Al turco, me lo como a besos".
"I cover the Turk with kisses"
<Lilian>
Laste redaktita de lilian canale - 9 Marto 2009 20:00