Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Grec - Nuestra historia no prosperó, y todavía me duele...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàFrancèsNeerlandèsItaliàEslovacAlemanyGrecUcraïnès

Categoria Amor / Amistat

Títol
Nuestra historia no prosperó, y todavía me duele...
Text
Enviat per luxo_troft
Idioma orígen: Castellà

Nuestra historia no prosperó, y todavía me duele en el alma.

Títol
Η ιστορία μας
Traducció
Grec

Traduït per sofibu
Idioma destí: Grec

Η ιστορία μας δεν προχώρησε, κι ακόμη πονά την ψυχή μου.
Darrera validació o edició per Mideia - 26 Juny 2008 12:47





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Juliol 2008 15:49

dunya_guzel
Nombre de missatges: 67
"Η ιστορία μας δεν προχώρησε" très bien traduit.
"κι ακόμη πονά την ψυχή μου" en grec on dirait plus spontanément "κι ακόμη πονά(ει) η ψυχή μου"
C'est mon âme qui a mal, elle doit être au nominatif.