Traducerea - Spaniolă-Greacă - Nuestra historia no prosperó, y todavÃa me duele...Status actual Traducerea
Categorie Dragoste/Prietenie | Nuestra historia no prosperó, y todavÃa me duele... | | Limba sursă: Spaniolă
Nuestra historia no prosperó, y todavÃa me duele en el alma. |
|
| | TraducereaGreacă Tradus de sofibu | Limba ţintă: Greacă
Η ιστοÏία μας δεν Ï€ÏοχώÏησε, κι ακόμη πονά την ψυχή μου. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Mideia - 26 Iunie 2008 12:47
Ultimele mesaje | | | | | 17 Iulie 2008 15:49 | | | "Η ιστοÏία μας δεν Ï€ÏοχώÏησε" très bien traduit.
"κι ακόμη πονά την ψυχή μου" en grec on dirait plus spontanément "κι ακόμη πονά(ει) η ψυχή μου"
C'est mon âme qui a mal, elle doit être au nominatif. |
|
|