Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Francès - Olá. Sou cadastrada no site, mas moro no...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerFrancès

Categoria Carta / E-mail - Ordinadors / Internet

Títol
Olá. Sou cadastrada no site, mas moro no...
Text
Enviat per riza_br
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Olá.

Sou cadastrada no site, mas moro no Brasil.Quais produtos vocês podem mandar para cá?
Existe a possibilidade de serem enviados produtos eletroeletrônicos para o país mencionado?
Notes sobre la traducció
Francês da França.

Títol
Renseignements pour achats en ligne
Traducció
Francès

Traduït per Botica
Idioma destí: Francès

Bonjour.

Je suis enregistrée sur le site, mais j'habite au Brésil. Lesquels de vos produits peuvent être envoyés ici ? Est-ce qu'il est possible que soient expédiés des produits électroniques pour le pays mentionné ?
Darrera validació o edició per Francky5591 - 31 Juliol 2008 13:08