Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Grec - Without a level playing field, people do not have...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsGrec

Categoria Expressió

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Without a level playing field, people do not have...
Text
Enviat per elefteria
Idioma orígen: Anglès

Without a level playing field, people do not have a fair shake

Títol
Χωρίς...
Traducció
Grec

Traduït per gigi1
Idioma destí: Grec

Χωρίς ίσους όρους, οι άνθρωποι δεν έχουν δίκαιη αντιμετώπιση
Darrera validació o edició per sofibu - 12 Setembre 2008 23:23





Darrer missatge

Autor
Missatge

9 Setembre 2008 15:05

gigi1
Nombre de missatges: 116
Sorry, alla to keimeno exei sxesei me spoudes/panepistimio??

9 Setembre 2008 18:08

elefteria
Nombre de missatges: 6
Όχι, εχει σχεση με την κοινωνικη δεοντολογια.

9 Setembre 2008 18:23

gigi1
Nombre de missatges: 116
Σορρυ και πάλι, εννοείς την δεοντολογία της κοινωνίας?? (η ερώτηση απλά σαν προσωπική απορία, γιατί δεν ήξερα ότι υπάρχει τέτοιο πράγμα).