Traducció - Suec-Noruec - Morsan skrev en lapp sÃ¥ jag fick ledigt frÃ¥n bild...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Col·loquial - Nens i adolescents | Morsan skrev en lapp sÃ¥ jag fick ledigt frÃ¥n bild... | | Idioma orígen: Suec
Morsan skrev en lapp så jag fick ledigt från bild för att gå dit. När man ändå får ledigt, varför kan det inte vara från So eller No? | | Edits done /pias 081007. (õ --> ö, ã --> ä) |
|
| Mamma skrev en lapp sÃ¥ jeg fikk fri fra skolen.. | | Idioma destí: Noruec
Mamma skrev en lapp så jeg fikk fri fra skolen for å gå dit. Når man alikevel får fri, hvorfor kan det ikke være fra So eller No? |
|
Darrera validació o edició per Hege - 28 Novembre 2008 20:24
|