Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - trying

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Assaig - Ciència

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
trying
Text
Enviat per bulrog
Idioma orígen: Turc

bu metni çevir çevirebilirsen.Hadi bakalım bekliyorum.

Títol
deneme
Traducció
Anglès

Traduït per minuet
Idioma destí: Anglès

Translate this text if you can. Come on! I am waiting.
Darrera validació o edició per lilian canale - 16 Novembre 2008 12:55





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Novembre 2008 17:23

buketnur
Nombre de missatges: 266
There isn't "hurry up"

13 Novembre 2008 18:44

minuet
Nombre de missatges: 298
What is your suggestion for "Hadi bakalım"?

15 Novembre 2008 01:07

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
What about: Come on!

CC: buketnur

15 Novembre 2008 02:25

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Come on! is the right translation for "Hadi"
bakalım = let's see

15 Novembre 2008 10:46

minuet
Nombre de missatges: 298
Thank you. I've changed it.

15 Novembre 2008 19:00

buketnur
Nombre de missatges: 266
hadi bakalım=come on then