Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Danès - Me muero por poner mis labios sobre los tuyos y...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàDanès

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

Títol
Me muero por poner mis labios sobre los tuyos y...
Text
Enviat per zabrita
Idioma orígen: Castellà

Me muero por poner mis labios sobre los tuyos y parar el tiempo. Te adoro

Títol
Jeg er helt skør efter at sætte mine læber mod dine.....
Traducció
Danès

Traduït per gamine
Idioma destí: Danès


Jeg er helt skør efter at sætte mine læber mod dine og stoppe tiden.
Jeg tilbeder dig.
Notes sobre la traducció
Bridge by Maki: I'm dying to put my lips on yours and stop time. I adore you."

Darrera validació o edició per Anita_Luciano - 7 Maig 2009 22:42





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Maig 2009 19:12

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
hvad med: "jeg er helt skør efter at sætte min læber mod dine" ?

7 Maig 2009 21:33

gamine
Nombre de missatges: 4611
Tak Anita. Må indrømme, at jeg er lidt nedslået. Jeg
klarer det aldrig og nu Dansk er svært for mig. Jeg taler det jo aldrig. Men tak til dig.

7 Maig 2009 22:42

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
jeg taler det faktisk heller ikke særligt tit, men til gengæld skriver jeg det hver eneste dag, når jeg chatter med mine danske veninder eller oversætter tekster til dansk. Jeg forsøger at lære min datter dansk, men det er meget svært, synes jeg, for jeg glemmer hele tiden, at jeg skal tale dansk... portugisisk er blevet alt for "automatisk" for mig, så jeg skal virkelig decideret huske mig selv på at jeg skal tale dansk til hende.
Men jeg synes nu, at du klarer det fint, og det er jo for det meste småting, der skal rettes! Bliv endelig ved!!