Traducció - Castellà-Danès - Me muero por poner mis labios sobre los tuyos y...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat | Me muero por poner mis labios sobre los tuyos y... | | Idioma orígen: Castellà
Me muero por poner mis labios sobre los tuyos y parar el tiempo. Te adoro |
|
| Jeg er helt skør efter at sætte mine læber mod dine..... | TraduccióDanès Traduït per gamine | Idioma destí: Danès
Jeg er helt skør efter at sætte mine læber mod dine og stoppe tiden. Jeg tilbeder dig. | | Bridge by Maki: I'm dying to put my lips on yours and stop time. I adore you."
|
|
Darrer missatge | | | | | 7 Maig 2009 19:12 | | | hvad med: "jeg er helt skør efter at sætte min læber mod dine" ? | | | 7 Maig 2009 21:33 | | gamineNombre de missatges: 4611 | Tak Anita. Må indrømme, at jeg er lidt nedslået. Jeg
klarer det aldrig og nu Dansk er svært for mig. Jeg taler det jo aldrig. Men tak til dig. | | | 7 Maig 2009 22:42 | | | jeg taler det faktisk heller ikke særligt tit, men til gengæld skriver jeg det hver eneste dag, når jeg chatter med mine danske veninder eller oversætter tekster til dansk. Jeg forsøger at lære min datter dansk, men det er meget svært, synes jeg, for jeg glemmer hele tiden, at jeg skal tale dansk... portugisisk er blevet alt for "automatisk" for mig, så jeg skal virkelig decideret huske mig selv på at jeg skal tale dansk til hende.
Men jeg synes nu, at du klarer det fint, og det er jo for det meste småting, der skal rettes! Bliv endelig ved!! |
|
|