Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Daneză - Me muero por poner mis labios sobre los tuyos y...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăDaneză

Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie

Titlu
Me muero por poner mis labios sobre los tuyos y...
Text
Înscris de zabrita
Limba sursă: Spaniolă

Me muero por poner mis labios sobre los tuyos y parar el tiempo. Te adoro

Titlu
Jeg er helt skør efter at sætte mine læber mod dine.....
Traducerea
Daneză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Daneză


Jeg er helt skør efter at sætte mine læber mod dine og stoppe tiden.
Jeg tilbeder dig.
Observaţii despre traducere
Bridge by Maki: I'm dying to put my lips on yours and stop time. I adore you."

Validat sau editat ultima dată de către Anita_Luciano - 7 Mai 2009 22:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Mai 2009 19:12

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
hvad med: "jeg er helt skør efter at sætte min læber mod dine" ?

7 Mai 2009 21:33

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Tak Anita. Må indrømme, at jeg er lidt nedslået. Jeg
klarer det aldrig og nu Dansk er svært for mig. Jeg taler det jo aldrig. Men tak til dig.

7 Mai 2009 22:42

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
jeg taler det faktisk heller ikke særligt tit, men til gengæld skriver jeg det hver eneste dag, når jeg chatter med mine danske veninder eller oversætter tekster til dansk. Jeg forsøger at lære min datter dansk, men det er meget svært, synes jeg, for jeg glemmer hele tiden, at jeg skal tale dansk... portugisisk er blevet alt for "automatisk" for mig, så jeg skal virkelig decideret huske mig selv på at jeg skal tale dansk til hende.
Men jeg synes nu, at du klarer det fint, og det er jo for det meste småting, der skal rettes! Bliv endelig ved!!