Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Polonès - odpowiedź w meilu

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàPolonès

Categoria Assaig

Títol
odpowiedź w meilu
Text
Enviat per justynalasak
Idioma orígen: Castellà

Buenos dias, se lo hemos pedido a la gestoria de Huelva, en breve nos
diran algo.
Notes sobre la traducció
witam, tekst który prosze o przetłumaczenie dostałam od pracodawcy w meilu, jest to ponoć ważna informacja znam troche hiszpański jednakże niemam pojęcia co to znaczy ponieważ rozumie z całego tego tekstu tylko 2 wyrazy.... błagam o pomoc

Títol
odpowiedź mailowa
Traducció
Polonès

Traduït per dwa_rf
Idioma destí: Polonès

Dzień dobry,
Poprosiliśmy o to w biurze w Huelva, wkrótce nam coś odpowiedzą.
Notes sobre la traducció
"gestoria" - nie ma "jednosłownego" odpowiednika w języku polskim. Jest to biuro, które zajmuje się sprawami związanymi z księgowością lub załatwianiem formalności, spraw urzędowych, administracyjnych.
Darrera validació o edició per Edyta223 - 23 Febrer 2010 19:08