Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Poljski - odpowiedź w meilu

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiPoljski

Kategorija Esej

Natpis
odpowiedź w meilu
Tekst
Podnet od justynalasak
Izvorni jezik: Spanski

Buenos dias, se lo hemos pedido a la gestoria de Huelva, en breve nos
diran algo.
Napomene o prevodu
witam, tekst który prosze o przetłumaczenie dostałam od pracodawcy w meilu, jest to ponoć ważna informacja znam troche hiszpański jednakże niemam pojęcia co to znaczy ponieważ rozumie z całego tego tekstu tylko 2 wyrazy.... błagam o pomoc

Natpis
odpowiedź mailowa
Prevod
Poljski

Preveo dwa_rf
Željeni jezik: Poljski

Dzień dobry,
Poprosiliśmy o to w biurze w Huelva, wkrótce nam coś odpowiedzą.
Napomene o prevodu
"gestoria" - nie ma "jednosłownego" odpowiednika w języku polskim. Jest to biuro, które zajmuje się sprawami związanymi z księgowością lub załatwianiem formalności, spraw urzędowych, administracyjnych.
Poslednja provera i obrada od Edyta223 - 23 Februar 2010 19:08