Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Pools - odpowiedź w meilu

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansPools

Categorie Opstel

Titel
odpowiedź w meilu
Tekst
Opgestuurd door justynalasak
Uitgangs-taal: Spaans

Buenos dias, se lo hemos pedido a la gestoria de Huelva, en breve nos
diran algo.
Details voor de vertaling
witam, tekst który prosze o przetłumaczenie dostałam od pracodawcy w meilu, jest to ponoć ważna informacja znam troche hiszpański jednakże niemam pojęcia co to znaczy ponieważ rozumie z całego tego tekstu tylko 2 wyrazy.... błagam o pomoc

Titel
odpowiedź mailowa
Vertaling
Pools

Vertaald door dwa_rf
Doel-taal: Pools

Dzień dobry,
Poprosiliśmy o to w biurze w Huelva, wkrótce nam coś odpowiedzą.
Details voor de vertaling
"gestoria" - nie ma "jednosłownego" odpowiednika w języku polskim. Jest to biuro, które zajmuje się sprawami związanymi z księgowością lub załatwianiem formalności, spraw urzędowych, administracyjnych.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Edyta223 - 23 februari 2010 19:08