Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Neerlandès-Italià - hallo schatje, Zullen we samen een keer naar de...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsItalià

Títol
hallo schatje, Zullen we samen een keer naar de...
Text
Enviat per martinoitalia1
Idioma orígen: Neerlandès

hallo schatje, Zullen we samen een keer naar de film gaan?

Títol
Ciao cara
Traducció
Italià

Traduït per p.s.
Idioma destí: Italià

Ciao cara, andremo insieme al cinema una volta o l'altra?
Darrera validació o edició per Efylove - 21 Gener 2011 12:57





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Gener 2011 09:39

Efylove
Nombre de missatges: 1015
Hi Lein!
Can I have a bridge for evaluation?
Thanks!


CC: Lein

17 Gener 2011 12:40

Lein
Nombre de missatges: 3389
Sure

Hello honey, shall we go to the cinema / see a movie together some time?


My Italian is not very good, but I think the Italian translation says 'shall we go to the cinema again together, instead of 'some time', which sounds more (in Dutch) like it is the first time they would go together.