Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-이탈리아어 - hallo schatje, Zullen we samen een keer naar de...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어이탈리아어

제목
hallo schatje, Zullen we samen een keer naar de...
본문
martinoitalia1에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

hallo schatje, Zullen we samen een keer naar de film gaan?

제목
Ciao cara
번역
이탈리아어

p.s.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Ciao cara, andremo insieme al cinema una volta o l'altra?
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 1월 21일 12:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 1월 15일 09:39

Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi Lein!
Can I have a bridge for evaluation?
Thanks!


CC: Lein

2011년 1월 17일 12:40

Lein
게시물 갯수: 3389
Sure

Hello honey, shall we go to the cinema / see a movie together some time?


My Italian is not very good, but I think the Italian translation says 'shall we go to the cinema again together, instead of 'some time', which sounds more (in Dutch) like it is the first time they would go together.