Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Olandeză-Italiană - hallo schatje, Zullen we samen een keer naar de...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăItaliană

Titlu
hallo schatje, Zullen we samen een keer naar de...
Text
Înscris de martinoitalia1
Limba sursă: Olandeză

hallo schatje, Zullen we samen een keer naar de film gaan?

Titlu
Ciao cara
Traducerea
Italiană

Tradus de p.s.
Limba ţintă: Italiană

Ciao cara, andremo insieme al cinema una volta o l'altra?
Validat sau editat ultima dată de către Efylove - 21 Ianuarie 2011 12:57





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Ianuarie 2011 09:39

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
Hi Lein!
Can I have a bridge for evaluation?
Thanks!


CC: Lein

17 Ianuarie 2011 12:40

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Sure

Hello honey, shall we go to the cinema / see a movie together some time?


My Italian is not very good, but I think the Italian translation says 'shall we go to the cinema again together, instead of 'some time', which sounds more (in Dutch) like it is the first time they would go together.