Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Merhaba, ben seni anlamadığım için ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Escriptura lliure

Títol
Merhaba, ben seni anlamadığım için ...
Text
Enviat per kristal_yurek
Idioma orígen: Turc

Merhaba, ben seni anlamadığım için çok üzgünüm. Keşke aynı dili konuşabilseydik. Seni yakından tanımak isterdim. Çünkü sen çok yakışıklısın. Türkçe bir şeyler yazmışsın ama onu da pek anlayamadım. Resmin bana mı ait olduğunu soruyorsan evet o benim...
Notes sobre la traducció
<edit> with spaces and caps where needed </edit>

Títol
Hi, I'm so sorry for not...
Traducció
Anglès

Traduït per Mesud2991
Idioma destí: Anglès

Hi, I'm so sorry for not understanding you. I wish we could speak the same language. I would like to know you closely. Because you are so handsome. You have written something in Turkish, but I couldn't understand it very well. If you ask whether the picture belongs to me, yes that's me...
Darrera validació o edició per lilian canale - 8 Agost 2011 13:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Agost 2011 17:58

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi rollingmaster,

I've made a few adjustments. Tell me if you agree so that I can open a poll.

6 Agost 2011 18:02

Mesud2991
Nombre de missatges: 1331
Yes I agree, you can open it.