Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Merhaba, ben seni anlamadığım için ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Ecriture libre

Titre
Merhaba, ben seni anlamadığım için ...
Texte
Proposé par kristal_yurek
Langue de départ: Turc

Merhaba, ben seni anlamadığım için çok üzgünüm. Keşke aynı dili konuşabilseydik. Seni yakından tanımak isterdim. Çünkü sen çok yakışıklısın. Türkçe bir şeyler yazmışsın ama onu da pek anlayamadım. Resmin bana mı ait olduğunu soruyorsan evet o benim...
Commentaires pour la traduction
<edit> with spaces and caps where needed </edit>

Titre
Hi, I'm so sorry for not...
Traduction
Anglais

Traduit par Mesud2991
Langue d'arrivée: Anglais

Hi, I'm so sorry for not understanding you. I wish we could speak the same language. I would like to know you closely. Because you are so handsome. You have written something in Turkish, but I couldn't understand it very well. If you ask whether the picture belongs to me, yes that's me...
Dernière édition ou validation par lilian canale - 8 Août 2011 13:56





Derniers messages

Auteur
Message

6 Août 2011 17:58

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi rollingmaster,

I've made a few adjustments. Tell me if you agree so that I can open a poll.

6 Août 2011 18:02

Mesud2991
Nombre de messages: 1331
Yes I agree, you can open it.