Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Merhaba, ben seni anlamadığım için ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Независимое сочинительство

Статус
Merhaba, ben seni anlamadığım için ...
Tекст
Добавлено kristal_yurek
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Merhaba, ben seni anlamadığım için çok üzgünüm. Keşke aynı dili konuşabilseydik. Seni yakından tanımak isterdim. Çünkü sen çok yakışıklısın. Türkçe bir şeyler yazmışsın ama onu da pek anlayamadım. Resmin bana mı ait olduğunu soruyorsan evet o benim...
Комментарии для переводчика
<edit> with spaces and caps where needed </edit>

Статус
Hi, I'm so sorry for not...
Перевод
Английский

Перевод сделан Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hi, I'm so sorry for not understanding you. I wish we could speak the same language. I would like to know you closely. Because you are so handsome. You have written something in Turkish, but I couldn't understand it very well. If you ask whether the picture belongs to me, yes that's me...
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 8 Август 2011 13:56





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Август 2011 17:58

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi rollingmaster,

I've made a few adjustments. Tell me if you agree so that I can open a poll.

6 Август 2011 18:02

Mesud2991
Кол-во сообщений: 1331
Yes I agree, you can open it.