Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Merhaba, ben seni anlamadığım için ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Vrij schrijven

Titel
Merhaba, ben seni anlamadığım için ...
Tekst
Opgestuurd door kristal_yurek
Uitgangs-taal: Turks

Merhaba, ben seni anlamadığım için çok üzgünüm. Keşke aynı dili konuşabilseydik. Seni yakından tanımak isterdim. Çünkü sen çok yakışıklısın. Türkçe bir şeyler yazmışsın ama onu da pek anlayamadım. Resmin bana mı ait olduğunu soruyorsan evet o benim...
Details voor de vertaling
<edit> with spaces and caps where needed </edit>

Titel
Hi, I'm so sorry for not...
Vertaling
Engels

Vertaald door Mesud2991
Doel-taal: Engels

Hi, I'm so sorry for not understanding you. I wish we could speak the same language. I would like to know you closely. Because you are so handsome. You have written something in Turkish, but I couldn't understand it very well. If you ask whether the picture belongs to me, yes that's me...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 8 augustus 2011 13:56





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 augustus 2011 17:58

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi rollingmaster,

I've made a few adjustments. Tell me if you agree so that I can open a poll.

6 augustus 2011 18:02

Mesud2991
Aantal berichten: 1331
Yes I agree, you can open it.