Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Italià - Kiss you sweet on your little mouth, sweety
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Kiss you sweet on your little mouth, sweety
Text
Enviat per
claudioct
Idioma orígen: Anglès Traduït per
matzulainen
Kiss you sweet on your little mouth, sweety. sweety
Títol
Ti bacio dolcemente sulla tue piccole labbra, dolcezza. Dolcezza
Traducció
Italià
Traduït per
nava91
Idioma destí: Italià
Ti bacio dolcemente sulla tue piccole labbra, dolcezza. Dolcezza
Darrera validació o edició per
onoskelis
- 27 Gener 2007 17:38
Darrer missatge
Autor
Missatge
28 Gener 2007 14:45
robbo
Nombre de missatges: 8
Ah ah
Le piccole labbra?
28 Gener 2007 14:48
nava91
Nombre de missatges: 1268
È più romantico di piccola bocca... non credi?
28 Gener 2007 15:00
robbo
Nombre de missatges: 8
Ecco, con piccole labbra si indica una parte dell'anatomia femminile molto diversa dalla bocca!
28 Gener 2007 15:04
Witchy
Nombre de missatges: 477
Infatti, c'è il rischio che la frase sia fraintesa.
Si dovrebbe mettere o "piccola bocca" o semplicemente "labbra"
28 Gener 2007 15:17
nava91
Nombre de missatges: 1268
OK OK, anche se io non ho mai sentito questa espressione per indicarla...
Scegliete voi, per me è indifferente...