Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Àrab - Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsÀrab

Categoria Literatura - Casa / Família

Títol
Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes...
Text
Enviat per qqq
Idioma orígen: Francès

Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes ensemble sont à son égard comme s'ils n'étaient point . Non content de remplir à une table la première place, il occupe à lui seul celle de deux autres. Il oublie que le repas est pour lui et pour toute la compagnie.

Títol
غناتون لا يعيش إلا لنفسه و كل الرجال ...
Traducció
Àrab

Traduït per kaka598
Idioma destí: Àrab

غناتون لا يعيش إلا لنفسه و كل الرجال معا هم لا شيء بالنسبة إليه .غير راض إذا أخذ المكان الأوّل في الطاولة ، يشغل لوحده مكانا اثنين آخرين . نسي بأن الوجبة له و لكل الفرقة.
Darrera validació o edició per marhaban - 11 Gener 2007 19:35