Vertaling - Frans-Arabisch - Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Literatuur - Thuis/Familie | Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes... | Tekst Opgestuurd door qqq | Uitgangs-taal: Frans
Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes ensemble sont à son égard comme s'ils n'étaient point . Non content de remplir à une table la première place, il occupe à lui seul celle de deux autres. Il oublie que le repas est pour lui et pour toute la compagnie. |
|
| غناتون لا يعيش إلا لنÙسه Ùˆ كل الرجال ... | VertalingArabisch Vertaald door kaka598 | Doel-taal: Arabisch
غناتون لا يعيش إلا لنÙسه Ùˆ كل الرجال معا هم لا شيء بالنسبة إليه .غير راض إذا أخذ المكان الأوّل ÙÙŠ الطاولة ØŒ يشغل لوØده مكانا اثنين آخرين . نسي بأن الوجبة له Ùˆ لكل الÙرقة. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door marhaban - 11 januari 2007 19:35
|