Traducerea - Franceză-Arabă - Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Literatură - Casă/Familie | Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes... | Text Înscris de qqq | Limba sursă: Franceză
Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes ensemble sont à son égard comme s'ils n'étaient point . Non content de remplir à une table la première place, il occupe à lui seul celle de deux autres. Il oublie que le repas est pour lui et pour toute la compagnie. |
|
| غناتون لا يعيش إلا لنÙسه Ùˆ كل الرجال ... | | Limba ţintă: Arabă
غناتون لا يعيش إلا لنÙسه Ùˆ كل الرجال معا هم لا شيء بالنسبة إليه .غير راض إذا أخذ المكان الأوّل ÙÙŠ الطاولة ØŒ يشغل لوØده مكانا اثنين آخرين . نسي بأن الوجبة له Ùˆ لكل الÙرقة. |
|
Validat sau editat ultima dată de către marhaban - 11 Ianuarie 2007 19:35
|