Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Turc - amor me gustaria que entiendas lo q te digo se...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàTurc

Categoria Xat - Vida quotidiana

Títol
amor me gustaria que entiendas lo q te digo se...
Text
Enviat per madurita_mimosa
Idioma orígen: Castellà

amor me gustaria que entiendas lo q te digo se que es dificil pero solo quiero que sepas que te amo a pesar de la distancia se que nunca vamos a estar juntos y que nunca nos vamos a conocer pero igual siempre te voy a amar .igual soy feliz cada dia cuando te veo por cam eso me hace feliz ya q es la unica manera de poder verte un besi te amo

Títol
sevgilim sana söylediklerimi anlamanı isterim ...
Traducció
Turc

Traduït per kafetzou
Idioma destí: Turc

sevgilim sana söylediklerimi anlamanı isterim zor olduğunu biliyorum ama seni aradaki mesafeye rağmen sevdiğimi bilmeni istiyorum asla beraber olamayacağımızı ve asla biribirimizi tanımayacağımızı biliyorum ama her ne olursa olsun seni her zaman seveceğim. Her ne olursa olsun seni hergün webcamda gördüğümde mutlu oluyorum seni görmek için tek yol olduğundan bu beni mutlu ediyor öptüm seni seviyorum.
Darrera validació o edició per serba - 12 Juliol 2007 11:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Abril 2007 10:22

EsraHack
Nombre de missatges: 23
uzunluga degil uzakliga; asla beraber olacagimizi degil asla beraber olamayacagimizi; her neyse degil her ne olursa olsun

12 Abril 2007 14:52

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Çok sağol - düzelttim.