Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Turks - amor me gustaria que entiendas lo q te digo se...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansTurks

Categorie Chat - Het dagelijkse leven

Titel
amor me gustaria que entiendas lo q te digo se...
Tekst
Opgestuurd door madurita_mimosa
Uitgangs-taal: Spaans

amor me gustaria que entiendas lo q te digo se que es dificil pero solo quiero que sepas que te amo a pesar de la distancia se que nunca vamos a estar juntos y que nunca nos vamos a conocer pero igual siempre te voy a amar .igual soy feliz cada dia cuando te veo por cam eso me hace feliz ya q es la unica manera de poder verte un besi te amo

Titel
sevgilim sana söylediklerimi anlamanı isterim ...
Vertaling
Turks

Vertaald door kafetzou
Doel-taal: Turks

sevgilim sana söylediklerimi anlamanı isterim zor olduğunu biliyorum ama seni aradaki mesafeye rağmen sevdiğimi bilmeni istiyorum asla beraber olamayacağımızı ve asla biribirimizi tanımayacağımızı biliyorum ama her ne olursa olsun seni her zaman seveceğim. Her ne olursa olsun seni hergün webcamda gördüğümde mutlu oluyorum seni görmek için tek yol olduğundan bu beni mutlu ediyor öptüm seni seviyorum.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door serba - 12 juli 2007 11:53





Laatste bericht

Auteur
Bericht

12 april 2007 10:22

EsraHack
Aantal berichten: 23
uzunluga degil uzakliga; asla beraber olacagimizi degil asla beraber olamayacagimizi; her neyse degil her ne olursa olsun

12 april 2007 14:52

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Çok sağol - düzelttim.