Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Turc - amor me gustaria que entiendas lo q te digo se...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolTurc

Catégorie Discussion - Vie quotidienne

Titre
amor me gustaria que entiendas lo q te digo se...
Texte
Proposé par madurita_mimosa
Langue de départ: Espagnol

amor me gustaria que entiendas lo q te digo se que es dificil pero solo quiero que sepas que te amo a pesar de la distancia se que nunca vamos a estar juntos y que nunca nos vamos a conocer pero igual siempre te voy a amar .igual soy feliz cada dia cuando te veo por cam eso me hace feliz ya q es la unica manera de poder verte un besi te amo

Titre
sevgilim sana söylediklerimi anlamanı isterim ...
Traduction
Turc

Traduit par kafetzou
Langue d'arrivée: Turc

sevgilim sana söylediklerimi anlamanı isterim zor olduğunu biliyorum ama seni aradaki mesafeye rağmen sevdiğimi bilmeni istiyorum asla beraber olamayacağımızı ve asla biribirimizi tanımayacağımızı biliyorum ama her ne olursa olsun seni her zaman seveceğim. Her ne olursa olsun seni hergün webcamda gördüğümde mutlu oluyorum seni görmek için tek yol olduğundan bu beni mutlu ediyor öptüm seni seviyorum.
Dernière édition ou validation par serba - 12 Juillet 2007 11:53





Derniers messages

Auteur
Message

12 Avril 2007 10:22

EsraHack
Nombre de messages: 23
uzunluga degil uzakliga; asla beraber olacagimizi degil asla beraber olamayacagimizi; her neyse degil her ne olursa olsun

12 Avril 2007 14:52

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Çok sağol - düzelttim.