Traducció - Francès-Suec - de mari pour moi ne chante guere car j`en ai un...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Cançó  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | de mari pour moi ne chante guere car j`en ai un... | | Idioma orígen: Francès
de mari pour moi ne chante guere car j`en ai un joli dites-nous donc la belle ou donc est votre |
|
| om min make inte sjunger illa för mig dÃ¥ har jag fÃ¥tt en... | | Idioma destí: Suec
om min make inte sjunger illa för mig då har jag fått en vacker en säger vi eftersom den sköna åh den sköna är vår | | Alltid svårt att översätta utan sammanhang när det gäller sångtexter. Ett försök att hålla rytm har gjorts. Guere = illa, falskt, grovt, "osnyggt". Ordföljden är korrigerad för optimal svenska. |
|
Darrera validació o edició per Porfyhr - 29 Juliol 2007 23:51
|