Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Švedski - de mari pour moi ne chante guere car j`en ai un...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiŠvedski

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
de mari pour moi ne chante guere car j`en ai un...
Tekst
Poslao saggeman
Izvorni jezik: Francuski

de mari pour moi ne chante guere car j`en ai un joli dites-nous donc la belle ou donc est votre

Naslov
om min make inte sjunger illa för mig då har jag fått en...
Prevođenje
Švedski

Preveo Porfyhr
Ciljni jezik: Švedski

om min make inte sjunger illa för mig då har jag fått en vacker en säger vi eftersom den sköna åh den sköna är vår
Primjedbe o prijevodu
Alltid svårt att översätta utan sammanhang när det gäller sångtexter. Ett försök att hålla rytm har gjorts. Guere = illa, falskt, grovt, "osnyggt". Ordföljden är korrigerad för optimal svenska.
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 29 srpanj 2007 23:51