Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade
Text a traduir
Enviat per
marciomqc
Idioma orígen: Portuguès brasiler
tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade
14 Juny 2007 12:38
Darrer missatge
Autor
Missatge
15 Agost 2007 14:57
goncin
Nombre de missatges: 3706
<bridge>
everything we do along the life echoes for the eternity
</bridge>
CC:
elmota
25 Agost 2007 05:08
Borges
Nombre de missatges: 115
The bridge provided by goncin is all right but it may be interesting to know that this is a quote from the movie Gladiator:
Wikipedia - Gradiator
"What we do in life echoes in eternity"
Maximus, the gladiator, says that when briefing his men just before a battle.
Great film.
25 Agost 2007 10:05
goncin
Nombre de missatges: 3706
Thanks for that culture class, Borges
(I didn't watch that movie)
CC:
Borges
elmota