쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 브라질 포르투갈어 - tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade
번역될 본문
marciomqc
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
tudo que fizermos na vida ecoa pela eternidade
2007년 6월 14일 12:38
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 8월 15일 14:57
goncin
게시물 갯수: 3706
<bridge>
everything we do along the life echoes for the eternity
</bridge>
CC:
elmota
2007년 8월 25일 05:08
Borges
게시물 갯수: 115
The bridge provided by goncin is all right but it may be interesting to know that this is a quote from the movie Gladiator:
Wikipedia - Gradiator
"What we do in life echoes in eternity"
Maximus, the gladiator, says that when briefing his men just before a battle.
Great film.
2007년 8월 25일 10:05
goncin
게시물 갯수: 3706
Thanks for that culture class, Borges
(I didn't watch that movie)
CC:
Borges
elmota