Traducció - Suec-Castellà - bessevisserEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Col·loquial La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Suec
bessevisser |
|
| | | Idioma destí: Castellà
sabelotodo | | |
|
Darrera validació o edició per guilon - 10 Juliol 2007 10:35
Darrer missatge | | | | | 9 Juliol 2007 00:27 | | guilonNombre de missatges: 1549 | Wich one, casper? The Spanish one is a perfectly common word.
Anyway, if you haven't heard the Swedish one, why do you rate it wrong? Do you happen to know every single word in Swedish? I'm joking, don't get me wrong, but still I don't understand your rejection. | | | 9 Juliol 2007 09:30 | | | Besserwisser is a german word but might be used as such in swedish (or finnish for that matter) texts... | | | 10 Juliol 2007 00:01 | | | Never vote drunk!
kidding
And I'm not a besserwisser at all. |
|
|