Prevod - Svedski-Spanski - bessevisserTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Kolokvijalan Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Svedski
bessevisser |
|
| | | Željeni jezik: Spanski
sabelotodo | | |
|
Poslednja provera i obrada od guilon - 10 Juli 2007 10:35
Poslednja poruka | | | | | 9 Juli 2007 00:27 | | | Wich one, casper? The Spanish one is a perfectly common word.
Anyway, if you haven't heard the Swedish one, why do you rate it wrong? Do you happen to know every single word in Swedish? I'm joking, don't get me wrong, but still I don't understand your rejection. | | | 9 Juli 2007 09:30 | | | Besserwisser is a german word but might be used as such in swedish (or finnish for that matter) texts... | | | 10 Juli 2007 00:01 | | | Never vote drunk!
kidding
And I'm not a besserwisser at all. |
|
|