Traducció - Lituà-Turc - laukiuEstat actual Traducció
Categoria Col·loquial - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Lituà
Labas mielas drauge, vis dar laukiu tavo laisko ir tikiuosi greitu metu pasimatysim. Pasiilgau taves. |
|
| | | Idioma destí: Turc
Merhaba sevgili arkadaşım, hâlâ mektubunu bekliyorum ve yakında seni görmeyi umuyorum. Seni özledim |
|
Darrera validació o edició per smy - 21 Febrer 2008 16:34
Darrer missatge | | | | | 20 Febrer 2008 10:35 | | | In the english version
see you soon = yakinda görüşürüz
instead of Tanışırız
| | | 21 Febrer 2008 16:34 | | smyNombre de missatges: 2481 | düzeltmelerden önceki asıl çeviri:
"Merhaba sevgili arkadaşım,Mektubunu bekliyorum Umarım Tanışırız.Seni Özledim"
İngilizce'sine göre düzeltildi Granger | | | 21 Febrer 2008 16:51 | | | Teşekkür ederim |
|
|