Translation - Lithuanian-Turkish - laukiuCurrent status Translation
Category Slang - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Lithuanian
Labas mielas drauge, vis dar laukiu tavo laisko ir tikiuosi greitu metu pasimatysim. Pasiilgau taves. |
|
| | | Target language: Turkish
Merhaba sevgili arkadaşım, hâlâ mektubunu bekliyorum ve yakında seni görmeyi umuyorum. Seni özledim |
|
Last validated or edited by smy - 21 February 2008 16:34
Latest messages | | | | | 20 February 2008 10:35 | | | In the english version
see you soon = yakinda görüşürüz
instead of Tanışırız
| | | 21 February 2008 16:34 | | smyNumber of messages: 2481 | düzeltmelerden önceki asıl çeviri:
"Merhaba sevgili arkadaşım,Mektubunu bekliyorum Umarım Tanışırız.Seni Özledim"
İngilizce'sine göre düzeltildi Granger | | | 21 February 2008 16:51 | | | Teşekkür ederim |
|
|