Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Portuguès brasiler - t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile,...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsPortuguès brasiler

Categoria Col·loquial - Amor / Amistat

Títol
t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile,...
Text
Enviat per anais1993
Idioma orígen: Francès

t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile, t'oublier m'est impossible

Títol
Amar você é fácil para mim, dizer isso a você é difícil, esquecer você é impossível
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per goncin
Idioma destí: Portuguès brasiler

Amar você é fácil para mim, dizer isso a você é difícil, esquecer você é impossível
Notes sobre la traducció
Evitei repetir "para mim" nas três sentenças para não ficar monótono.
Darrera validació o edició per thathavieira - 6 Agost 2007 12:14





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Agost 2007 19:44

Projectista
Nombre de missatges: 1
Português incorrecto!

4 Agost 2007 23:01

goncin
Nombre de missatges: 3706
Projectista,

Por que pensas que o português desta tradução está incorrecto?

CC: Projectista

6 Agost 2007 12:12

thathavieira
Nombre de missatges: 2247
Projetista, evitar repetições é gramaticalmente correcto.

Mesmo assim, 9 avaliações a favor são suficientes.