בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-פורטוגזית ברזילאית - t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile,...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
דיבורי - אהבה /ידידות
שם
t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile,...
טקסט
נשלח על ידי
anais1993
שפת המקור: צרפתית
t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile, t'oublier m'est impossible
שם
Amar você é fácil para mim, dizer isso a você é difÃcil, esquecer você é impossÃvel
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
goncin
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Amar você é fácil para mim, dizer isso a você é difÃcil, esquecer você é impossÃvel
הערות לגבי התרגום
Evitei repetir "para mim" nas três sentenças para não ficar monótono.
אושר לאחרונה ע"י
thathavieira
- 6 אוגוסט 2007 12:14
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
4 אוגוסט 2007 19:44
Projectista
מספר הודעות: 1
Português incorrecto!
4 אוגוסט 2007 23:01
goncin
מספר הודעות: 3706
Projectista,
Por que pensas que o português desta tradução está incorrecto?
CC:
Projectista
6 אוגוסט 2007 12:12
thathavieira
מספר הודעות: 2247
Projetista, evitar repetições é gramaticalmente correcto.
Mesmo assim, 9 avaliações a favor são suficientes.