Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-브라질 포르투갈어 - t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어브라질 포르투갈어

분류 속어 - 사랑 / 우정

제목
t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile,...
본문
anais1993에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile, t'oublier m'est impossible

제목
Amar você é fácil para mim, dizer isso a você é difícil, esquecer você é impossível
번역
브라질 포르투갈어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Amar você é fácil para mim, dizer isso a você é difícil, esquecer você é impossível
이 번역물에 관한 주의사항
Evitei repetir "para mim" nas três sentenças para não ficar monótono.
thathavieira에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 6일 12:14





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 4일 19:44

Projectista
게시물 갯수: 1
Português incorrecto!

2007년 8월 4일 23:01

goncin
게시물 갯수: 3706
Projectista,

Por que pensas que o português desta tradução está incorrecto?

CC: Projectista

2007년 8월 6일 12:12

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Projetista, evitar repetições é gramaticalmente correcto.

Mesmo assim, 9 avaliações a favor são suficientes.