Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Portuguais brésilien - t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile,...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisPortuguais brésilien

Catégorie Language familier - Amour / Amitié

Titre
t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile,...
Texte
Proposé par anais1993
Langue de départ: Français

t'aimer m'est facile, te le dire m'est difficile, t'oublier m'est impossible

Titre
Amar você é fácil para mim, dizer isso a você é difícil, esquecer você é impossível
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Amar você é fácil para mim, dizer isso a você é difícil, esquecer você é impossível
Commentaires pour la traduction
Evitei repetir "para mim" nas três sentenças para não ficar monótono.
Dernière édition ou validation par thathavieira - 6 Août 2007 12:14





Derniers messages

Auteur
Message

4 Août 2007 19:44

Projectista
Nombre de messages: 1
Português incorrecto!

4 Août 2007 23:01

goncin
Nombre de messages: 3706
Projectista,

Por que pensas que o português desta tradução está incorrecto?

CC: Projectista

6 Août 2007 12:12

thathavieira
Nombre de messages: 2247
Projetista, evitar repetições é gramaticalmente correcto.

Mesmo assim, 9 avaliações a favor são suficientes.