Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Turc - jag ska inte glömma dig

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecTurc

Categoria Literatura - Casa / Família

Títol
jag ska inte glömma dig
Text
Enviat per ilkalp
Idioma orígen: Suec

jag ska inte glömma dig

Títol
seni unutmayacağım
Traducció
Turc

Traduït per isvecliturk
Idioma destí: Turc

seni unutmayacağım
Darrera validació o edició per smy - 15 Desembre 2007 12:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Octubre 2007 14:38

bet
Nombre de missatges: 6
Seni unutmayacagim

15 Desembre 2007 12:10

smy
Nombre de missatges: 2481
and, does that mean "I won't forget you"?

CC: Piagabriella pias

15 Desembre 2007 12:14

pias
Nombre de missatges: 8113
Yes smy...you can read Swedish now

It means: "I will not forget you"

15 Desembre 2007 12:17

smy
Nombre de missatges: 2481
Thanks again pias! I can't read Swedish but this is my new methodof asking a bridge I just translate the Turkish into English

15 Desembre 2007 12:24

pias
Nombre de missatges: 8113
Yes, I don't know how I should be able to evalute
translations without "bridges" neither..

very good tool!

A lifeline!