Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Turcă - jag ska inte glömma dig

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăTurcă

Categorie Literatură - Casă/Familie

Titlu
jag ska inte glömma dig
Text
Înscris de ilkalp
Limba sursă: Suedeză

jag ska inte glömma dig

Titlu
seni unutmayacağım
Traducerea
Turcă

Tradus de isvecliturk
Limba ţintă: Turcă

seni unutmayacağım
Validat sau editat ultima dată de către smy - 15 Decembrie 2007 12:33





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Octombrie 2007 14:38

bet
Numărul mesajelor scrise: 6
Seni unutmayacagim

15 Decembrie 2007 12:10

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
and, does that mean "I won't forget you"?

CC: Piagabriella pias

15 Decembrie 2007 12:14

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Yes smy...you can read Swedish now

It means: "I will not forget you"

15 Decembrie 2007 12:17

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
Thanks again pias! I can't read Swedish but this is my new methodof asking a bridge I just translate the Turkish into English

15 Decembrie 2007 12:24

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Yes, I don't know how I should be able to evalute
translations without "bridges" neither..

very good tool!

A lifeline!