Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Turco - jag ska inte glömma dig

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoTurco

Categoría Literatura - Casa / Familia

Título
jag ska inte glömma dig
Texto
Propuesto por ilkalp
Idioma de origen: Sueco

jag ska inte glömma dig

Título
seni unutmayacağım
Traducción
Turco

Traducido por isvecliturk
Idioma de destino: Turco

seni unutmayacağım
Última validación o corrección por smy - 15 Diciembre 2007 12:33





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Octubre 2007 14:38

bet
Cantidad de envíos: 6
Seni unutmayacagim

15 Diciembre 2007 12:10

smy
Cantidad de envíos: 2481
and, does that mean "I won't forget you"?

CC: Piagabriella pias

15 Diciembre 2007 12:14

pias
Cantidad de envíos: 8113
Yes smy...you can read Swedish now

It means: "I will not forget you"

15 Diciembre 2007 12:17

smy
Cantidad de envíos: 2481
Thanks again pias! I can't read Swedish but this is my new methodof asking a bridge I just translate the Turkish into English

15 Diciembre 2007 12:24

pias
Cantidad de envíos: 8113
Yes, I don't know how I should be able to evalute
translations without "bridges" neither..

very good tool!

A lifeline!