Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Turks - jag ska inte glömma dig

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsTurks

Categorie Literatuur - Thuis/Familie

Titel
jag ska inte glömma dig
Tekst
Opgestuurd door ilkalp
Uitgangs-taal: Zweeds

jag ska inte glömma dig

Titel
seni unutmayacağım
Vertaling
Turks

Vertaald door isvecliturk
Doel-taal: Turks

seni unutmayacağım
Laatst goedgekeurd of bewerkt door smy - 15 december 2007 12:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 oktober 2007 14:38

bet
Aantal berichten: 6
Seni unutmayacagim

15 december 2007 12:10

smy
Aantal berichten: 2481
and, does that mean "I won't forget you"?

CC: Piagabriella pias

15 december 2007 12:14

pias
Aantal berichten: 8113
Yes smy...you can read Swedish now

It means: "I will not forget you"

15 december 2007 12:17

smy
Aantal berichten: 2481
Thanks again pias! I can't read Swedish but this is my new methodof asking a bridge I just translate the Turkish into English

15 december 2007 12:24

pias
Aantal berichten: 8113
Yes, I don't know how I should be able to evalute
translations without "bridges" neither..

very good tool!

A lifeline!