Umseting - Svenskt-Turkiskt - jag ska inte glömma digNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bókmentir - Heim / Húski | | | Uppruna mál: Svenskt
jag ska inte glömma dig |
|
| | | Ynskt mál: Turkiskt
seni unutmayacağım |
|
Góðkent av smy - 15 Desember 2007 12:33
Síðstu boð | | | | | 6 Oktober 2007 14:38 | | betTal av boðum: 6 | | | | 15 Desember 2007 12:10 | | smyTal av boðum: 2481 | | | | 15 Desember 2007 12:14 | | piasTal av boðum: 8113 | Yes smy...you can read Swedish now
It means: "I will not forget you" | | | 15 Desember 2007 12:17 | | smyTal av boðum: 2481 | | | | 15 Desember 2007 12:24 | | piasTal av boðum: 8113 | Yes, I don't know how I should be able to evalute
translations without "bridges" neither..
very good tool!
A lifeline! |
|
|