Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Rus - The ship, as former bards relate, Argus wrought...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRus

Categoria Poesia

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
The ship, as former bards relate, Argus wrought...
Text
Enviat per nata_p
Idioma orígen: Anglès

The ship, as former bards relate, Argus wrought by the guidance of Athena. But now I will tell the lineage and the names of the heroes, and of the long sea-paths and the deeds they wrought in their wanderings; may the Muses be the inspirers of my song!
Notes sobre la traducció
помогите красиво перевести

Títol
Герои
Traducció
Rus

Traduït per soleil
Idioma destí: Rus

По преданиям этот корабль построил Аргус под покровительством Афины. Но я открою вам истинную историю происхождения этой легенды и назову настоящие имена героев, их странствия и подвиги; ибо вдохновителями моими являются Музы!
Notes sobre la traducció
Я переделала весь текст, так как пыталась передать идею, надеюсь, что красиво,может мой перевод пригодиться=))
Darrera validació o edició per Melissenta - 3 Octubre 2007 04:55