Traducció - Àrab-Anglès - ولدت Ùˆ لم اختر امي Ùˆ ابي ... Ùˆ مع ذلك اØببتهما ؟؟ ÙكيÙ...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Col·loquial | ولدت Ùˆ لم اختر امي Ùˆ ابي ... Ùˆ مع ذلك اØببتهما ؟؟ ÙكيÙ... | | Idioma orígen: Àrab
ولدت Ùˆ لم اختر امي Ùˆ ابي ... Ùˆ مع ذلك اØببتهما ؟؟ Ùكي٠يكون Øبّي للذين اخترتهما؟؟؟؟ | | اريدها باللغة البريطانية ومشكورين سلÙا.... * تصØÙŠØ Ø§Ù„Ù†Ù‘Øµ العربي. |
|
| I didn't choose my father and mother when I was born... yet I loved them. Then | TraduccióAnglès Traduït per elmota | Idioma destí: Anglès
I didn't choose my father and mother when I was born... yet I loved them. Then how would my love be for those I choose? | | to maintain the expression it can also be tranlsated into: How do you imagine my love would be for those I choose? |
|
Darrera validació o edició per dramati - 6 Desembre 2007 20:10
|