Übersetzung - Arabisch-Englisch - ولدت Ùˆ لم اختر امي Ùˆ ابي ... Ùˆ مع ذلك اØببتهما ؟؟ ÙكيÙ...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Umgangssprachlich | ولدت Ùˆ لم اختر امي Ùˆ ابي ... Ùˆ مع ذلك اØببتهما ؟؟ ÙكيÙ... | | Herkunftssprache: Arabisch
ولدت Ùˆ لم اختر امي Ùˆ ابي ... Ùˆ مع ذلك اØببتهما ؟؟ Ùكي٠يكون Øبّي للذين اخترتهما؟؟؟؟ | Bemerkungen zur Übersetzung | اريدها باللغة البريطانية ومشكورين سلÙا.... * تصØÙŠØ Ø§Ù„Ù†Ù‘Øµ العربي. |
|
| I didn't choose my father and mother when I was born... yet I loved them. Then | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von elmota | Zielsprache: Englisch
I didn't choose my father and mother when I was born... yet I loved them. Then how would my love be for those I choose? | Bemerkungen zur Übersetzung | to maintain the expression it can also be tranlsated into: How do you imagine my love would be for those I choose? |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 6 Dezember 2007 20:10
|