Traducción - Inglés-Turco - I hope you dieEstado actual Traducción
Categoría Cotidiano Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | Texto Propuesto por ALÄ° | Idioma de origen: Inglés Traducido por slfauver
I hope you die | Nota acerca de la traducción | مرده شور is literally "dead person washer." But, it is used as the short version of مرده شور تو را ببرد or مرده شور او را ببرد. (Literally, "that the dead person washer take you away" or "that the dead person washer take him/her/it away."
It's a common expletive in Persian. If it is directed at someone it's meaning is closer to "Go die..." but if you want to match it with a common American/English expletive I think "Go to hell" is the closest.
If it's not directed at anyone in particular, it's closer to "Oh, sh-t/d_mn" etc. |
|
| | | Idioma de destino: Turco
Cehennem ol! |
|
Última validación o corrección por handyy - 7 Enero 2008 15:41
|