Traduzione - Inglese-Turco - I hope you dieStato attuale Traduzione
Categoria Vita quotidiana Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | | Testo Aggiunto da ALÄ° | Lingua originale: Inglese Tradotto da slfauver
I hope you die | | مرده شور is literally "dead person washer." But, it is used as the short version of مرده شور تو را ببرد or مرده شور او را ببرد. (Literally, "that the dead person washer take you away" or "that the dead person washer take him/her/it away."
It's a common expletive in Persian. If it is directed at someone it's meaning is closer to "Go die..." but if you want to match it with a common American/English expletive I think "Go to hell" is the closest.
If it's not directed at anyone in particular, it's closer to "Oh, sh-t/d_mn" etc. |
|
| | | Lingua di destinazione: Turco
Cehennem ol! |
|
Ultima convalida o modifica di handyy - 7 Gennaio 2008 15:41
|